3月初, 2020 UIA-霍普杯国际大学生建筑设计竞赛题目揭晓!本届霍普杯由奥地利建筑设计大师、蓝天组建筑事务所联合创始人沃尔夫·德·普瑞克斯担任主席并拟定题目——城市之谜 & 迷之城市。上周,霍普杯评委会主席解题视频震撼发布;今天,主席解题第二弹,强势来袭!

 

Get Off of My Cloud一书收录了蓝天组自1968年至2005年的重要思想与理论。而本届评委会主席沃尔夫·德·普瑞克斯也是本书的作者之一。为了让同学们进一步领会题目的要义,他为大家分享了下面的论述,以供参考。

 

© Manfred Klimek



竞赛题目

- TOPIC -

 

城市之谜 & 迷之城市

City Puzzle & Puzzle City

 

点击题目,阅读开题首发内容

 

 

城市居民心中的裂痕

The Rift in the Mind of the City Dweller

 

“在不久的将来,多数人将在城市环境中居住和工作。”[1]“[城市规划者及市民]必将为起落变化的城市化承担责任。”[2]“城市本身只是石头、混凝土、沥青和钢铁毫无意义的堆砌,但城市居民追求生活和设计的自由意志正面临着来自瞬息万变的城市社会的冲击。”[3]“因此我们需要的是拥有高度自由且知道如何使用自由的人。与其说是对建筑物物理上的翻新——如对历史古迹的保存——或是对破败建筑物的所谓‘振兴’——不如说是对城市居民的‘复兴’。”[4]

 

“In the near future, the majority of humanity will reside and work in an urban environment.”[1]“[The city planners and the citizens] must assume responsibility for a vital and dynamic urbanization.”[2]“Cities are senseless amassment of stone, concrete, asphalt, and steel. Yet a self-confident will to live and design is faced with the mistrust of a mobile and incalculable urban society.”[3]“What we need are persons who possess abundant freedom, and know how to use it. It isn’t so much about the physical refurbishment of the buildings-such as the preservation of historical monuments or so called ‘revitalization’ of dilapidated buildings-but much more so, about ‘reviving’ the city dweller.”[4]

 

[1] Wolf D. Prix, “The Rift in the Mind of the City Dweller.” In: Get Off My Cloud: Wolf D. Prix, Coop Himmelb(l)au Texts 1968-2005. Edited by Martina Kandeler–Fritsch and Thomas Kramer, Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz Verlag 2005, pp. 28-30.

[2] Ibid.

[3] Ibid.

 

[4] Ibid.

 

 

 

“精致”的生活方式让生活停滞不前

Beautiful Living Makes Frozen Lives

 

“生活在四个层面发生:

首先是公寓自身;

其次是公寓所在的建筑物;

再次是建筑物所处的街道;

最后则是街道所在的城市。”[5]

 

“Living happens at four levels:

 The first is the apartment itself.

 The second is the building in which the apartment is located.

 The third is the street you live in.

 The fourth is the city in which you live.”[5]

 

[5] Wolf D. Prix, “Beautiful Living Makes Frozen Lives.” In: Get Off My Cloud: Wolf D. Prix, Coop Himmelb(l)au Texts 1968-2005. Edited by Martina Kandeler–Fritsch and Thomas Kramer, Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz Verlag 2005, p. 35.

 

 

 

需要改变的不是我们

It is not that We should Change


“我们无需为了适应在建筑中的居住行为而改变自我,反之,是建筑必须对我们的移动、感受、情绪、情感做出反应,使得我们愿意生活於其中。”[6]

 

“It is not that we should change to in order to live in architecture, but architecture has to react to our movements, feelings, moods, emotions, so that we want to live within it.”[6]

 

[6] Wolf D. Prix, “It Is Not That We Should Change.” In: Get Off My Cloud: Wolf D. Prix, Coop Himmelb(l)au Texts 1968-2005. Edited by Martina Kandeler–Fritsch and Thomas Kramer, Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz Verlag 2005, p. 27.

 

 

 

自然之城

City of Nature

 

自然已然成为城市文明的附属物。我们每天都在利用着文明的优势而又时时厌倦着文明。

 

我们必须思考如何忍受这种悖论。

 

姑息是无效的。原始的自然梦想幻灭了。我们必须接受,沧海桑田,往事不再,昔日无法重现。我们唯一能做的就是为新的现实建立丰碑,以便我们可以识别城市的现实范围和其未来的范围。

 

城市无处不在。[7]

 

Nature has become an appendage of urban civilization. A civilization whose advantages we use every day, but which we hate.

 

We have to learn how to live with this discrepancy.

 

Palliatives are of no use. The dream of untouched nature is over. We have to accept that it will never again be as it once was. The only thing we can do is to build monuments to the new reality so we can recognize the span of urban reality as that of the future.

 

The city is everywhere. [7]

 

[7] Wolf D. Prix, “City of Nature.” In: Get Off My Cloud: Wolf D. Prix, Coop Himmelb(l)au Texts 1968-2005. Edited by Martina Kandeler– Fritsch and Thomas Kramer, Ostfildern Ruit: Hatje Cantz Verlag 2005, p. 38.

 

 

 

论城市景观

On Urbanized Landscape

 

城市与郊区之间的景观留白处是源自于城市居民对自然的浪漫向往。远程通信设备使得人们能够在无需旅行的情况下实现远程联络,城市也籍此将人们赶往郊外。人们说这些设备可以节省时间, 然而,事实是,它们占用更多的时间。

 

我们将媒体现实与现实的二元性识别为“城市居民心中的裂痕”。许多城市居民在情感上拒绝城市,不过,这并不影响他们享用城市所提供的种种便利,如资讯、教育、培训和娱乐等。这种分裂引起的困惑终将以情感的荒芜曲终人散,而这种现象在城郊的人群中最显而易见。于是,在1978年,我们将这类城郊称为“灿烂荒芜的未来”。

 

一个有生命的城市并不会因叠加而出现,而是更为复杂地出现。这意味着我们必须摒弃19世纪叠加的观察和思考方式、叠加的设计规划方法,而引入新的观察、思考和规划方法:比叠加方式更适合反映城市复杂衍生过程的方法。

 

其任务是组织合并城市,为新兴的城市提供必要的基础设施。该策略直面城市密度,与此同时,试行一种纠错措施以期重新获得公共空间。思考一种全新的空间模式,其空间表达的是区域、领域而不仅仅是建筑物自身。[7]

 

The barren in-between landscape of suburbia emerged from the city dwellers’ romantic yearning for nature. Tele-communication devices, which enable us to communicate across great distances without requiring travel, have hastened the exodus to the suburbs. They say these devices save time. The truth, however, is that they take time. 

 

We would like to identify this duality of media reality and reality as the “The Rift in the Mind of the City Dweller.” Many urban residents reject the city emotionally, yet gladly take advantage of all it has to offer such as information, education, training and entertainment. The confusion that this schizophrenia gives rise to, which ultimately ends in desolation, can be readily seen in these in-between cities. In 1978, we named these suburbs “the future if the splendid desolation.”

 

A living city does not arise additively, but rather, complexly. This means that we have to forget about the nineteenth century’s additive ways of seeing and thinking and additive planning methods and instead, introduce new methods of seeing and thinking and planning: methods are better suited than the additive ones to reflect the city’s complex processes.

 

The task [i]s to organize the merging of cities, supply the newly arising city with necessary infrastructure. The strategy is to face squarely at urban density, but simultaneously, as a corrective, to re-gain public space. A space program model develops whose volumes represent zone rather than buildings. [7]

 

[7] Wolf D. Prix, “On Urbanized Landscape.” In: Get Off My Cloud: Wolf D. Prix, Coop Himmelb(l)au Texts 1968-2005. Edited by Martina Kandeler–Fritsch and Thomas Kramer, Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz Verlag 2005, pp. 445-448.

 

 

 

组织机构

- ORGANIZATION -

 

国际主办

国际建筑师协会(UIA)

 

主办机构

天津大学建筑学院

《城市·环境·设计》(UED)杂志社

 

联合主办机构

哈尔滨工业大学建筑学院

 

指导机构

全国高等学校建筑学专业教育评估委员会

中国美术家协会建筑艺术委员会

 

独家冠名

上海霍普建筑设计事务所股份有限公司

 

协办机构

清华大学建筑学院

同济大学建筑与城市规划学院

东南大学建筑学院

华南理工大学建筑学院

西安建筑科技大学建筑学院

重庆大学建筑城规学院

 

International Supporter

Union International des Architectes (UIA)

 

Hosting Organizations

School of Architecture, Tianjin University

Urban Environment Design (UED) Magazine

 

Co-Hosting Organization

School of Architecture,Harbin Institute of Technology

 

Advising Institutions

Chinese National Evaluation Committee of Higher Architecture Education 

Architecture Art Committee of China Artists Association

 

Exclusive Naming Sponsor

Shanghai HYP-ARCH Architectural Design Consultant Inc.

 

Co-Organizers

School of Architecture, Tsinghua University

College of Architecture and Urban Planning, Tongji University

School of Architecture, Southeast University

School of Architecture, South China University of Technology

School of Architecture, Xi'an University of Architecture and Technology

Faculty of Architecture and Urban Planning, Chongqing University

 

报名参赛

 

- REGISTRATION -

 

评委会主席

沃尔夫·德·普瑞克斯

 

评委会执行主席

崔愷

 

报名截止时间

2020年8月30日 24点(北京时间)

 

作品提交截止时间

2020年9月20日 24点(北京时间)

 

竞赛提交邮箱

uedcompetition@163.com

 

报名方式

- 点击本文左下方的“阅读原文”报名;

- 或扫描二维码登录霍普杯官方网站:

http://hypcup.uedmagazine.net注册报名

 

Jury Chairman

Wolf D. Prix

 

Executive Jury Chairman

CUI Kai

 

Registration Deadline

24:00(GMT+8) August 30th, 2020

 

Submission Deadline

24:00(GMT+8) September 20th, 2020

 

Submission Email

uedcompetition@163.com

 

Register Now!

- Click "Read more" at the bottom of this article to register;

- Or scan QR code to log in to the official website of UIA-HYP Cup: http://hypcup.uedmgazine.net

 

 

据悉,本届霍普杯题目的想法

源于古老的中国民间益智游戏“华容道”

看完评委会主席的深度解题,

你是不是已经有所启发,

准备跃跃欲试了呢~

竞赛的锣鼓已经敲响,

快快行动起来,

扫描二维码

登录霍普杯官方网站:http://hypcup.uedmagazine.net

注册报名吧!

分享到